Monthly Archives: August 2015

Un pedazo de carbón: la carta de amor de Maria Gabriela Llansol

IMG_20150813_192720

“El universo en expansión/ Recoger los mensajes/ es un acto de lectura” (Papel suelto con dibujo de Maria Gabriela Llansol)

 

Carta de amor:

Un saco con el siguiente contenido:

 

hojas de té – dejé de beber té

paja – porque tengo sed de amor por ti

una manzana roja – me ruborizo cuando pienso en ti

un fruto seco – estoy extenuada como el fruto

un pedazo de carbón – mi corazón arde

una flor – eres bello

una piedra – ¿tu corazón será duro como una piedra?

una pluma de halcón – si tuviese alas volaría hasta ti

 

(Traducción de Alejandro Rodríguez Morales de un texto tomado de “A palabra imediata. Livro de Horas IV”, de Maria Gabriela Llansol)

Nueve poemas de Adília Lopes

IMG_20150804_213624
(Dobra, la poesía reunida de Adília Lopes)

Llegar a la maravillosa obra poética de la escritora portuguesa Adília Lopes era para mí algo que, cedo ou tarde, iba a suceder de forma casi inevitable y por demás natural. Por mi viaje, hace 14 años, a Brasil. Por mi amor, desde entonces, al idioma portugués, a la cultura y a la música en portugués. Pero también, con una gran importancia, por Pessoa, ese poeta imprescindible en mis lecturas y cuya obra aprecio y atesoro tanto. Luego, además, por José Luís Peixoto (que conocí gracias a Jesús Santana) y por Al Berto (que conocí gracias a María Mercromina). Así, entonces, llegué a Adília Lopes, para mi asombro por el hallazgo de una poesía que ahora admiro, lo cual hizo surgir mi deseo de traducir algunos de sus poemas que, hasta donde sé, no cuentan sino, apenas, con la traducción del libro “El poeta de Pondichéry”, pero que de resto no están en español en ningún libro publicado. Así, me place presentar a los lectores de este blog nueve poemas en español de Adília Lopes, antecedidos de sus versiones originales en portugués.

 

MEMÓRIA PARA ESTHER GREENWOOD

 

Vou tomar um banho quente

medito no banho

a água deve estar muito quente

tão quente que deves aguentar

com dificuldade

o pé dentro de água

então desces o teu corpo

centímetro a centímetro

até que a água chegue ao pescoço

lembro-me dos tectos

por cima de todas as banheiras

em que estive

lembro-me da textura dos tectos

das rachas

e das cores

e das lâmpadas

também me lembro das banheiras

nunca me sinto tanto eu mesma

como quando estou dentro de um banho quente

nâo acredito no baptismo

nem nas águas do Jordâo

nem em nenhuma coisa desse género

mas pressinto que para mim

um banho quente

é como a água sagrada

para esas pessoas religiosas

quanto mais tempo permaneço na água quente

mais pura me sinto

e quando me ponho de pé

e me embrulho numa toalha

grande branca macia

sinto-me pura e fresca

como um recém-nascido

 

 

ARTE POÉTICA

 

Escrever um poema

é como apanhar um peixe

com as mãos

nunca pesquei assim um peixe

mas posso falar assim

sei que nem tudo o que vem às mãos

é peixe

o peixe debate-se

tenta escapar-se

escapa-se

eu persisto

luto corpo a corpo

com o peixe

ou morremos os dois

ou nos salvamos os dois

tenho de estar atenta

tenho medo de não chegar ao fim

é uma questião de vida ou de morte

quando chego ao fim

descubro que precisei de apanhar o peixe

para me librar do peixe

libro-me do peixe com o alívio

que não sei dizer

 

 

Os poemas que escrevo

são moinhos

que andam ao contrário

as águas que moem

os moinhos

que andam ao contrário

são as águas pasadas

 

 

PARA UM VIL CRIMINOSO

 

Fizeste-me mil maldades

e uma maldade muito grande

que não se faz

acho que devo ter sido a pessoa

a quem fizeste mais maldades

nem deves ter feito a ninguém

uma maldade tão grande

como a que me fizeste a mim

não sei se tens remorsos

tu dizes que não tem remorsos nenhuns

porque dizes que és um vil criminoso

para mim

eu também sou uma vil criminosa

mas não para ti

desconfio que tens o remorso

de ter alguns remorsos

por me teres feito mil maldades

e uma maldade muito grande

a maldade muito grande está feita

e não se faz

acho que essa maldade muito grande

nos aproximou um do outro

em vez de nos afastar

mas para mim é um drôle de chemin

e para ti também deve ser

mas com um vil criminoso nunca se sabe

 

 

Com o fogo não se brinca

porque o fogo queima

com o fogo que arde sem se ver

ainda se debe brincar menos

do que com o fogo com fumo

porque o fogo que arde sem se ver

é um fogo que queima

muito

e como queima muito

custa mais

a apagar

do que fogo com fumo

 

 

A minha Musa antes de ser

a minha Musa avisou-me

cantaste sem saber

que cantar custa uma língua

agora vou-te cortar a língua

para aprenderes a cantar

a minha Musa é cruel

mas eu não conheço outra

 

 

QUADRA JÁ ANTIGA

 

A rapariga que esperava muito

as cartas do namorado

que lhe escrevia muito pouco

casou-se com o carteiro

 

 

METEOROLÓGICA

 

Deus não me deu

um namorado

deu-me

o martírio branco

de não o ter

 

Vi namorados

possíveis

foram bois

foram porcos

e eu palácios

e pérolas

 

Não me queres

nunca me quiseste

(porquê, meu Deus?)

 

A vida é livro

e o livro

não é livre

 

Choro

chove

mas isto é

Verlaine

 

Ou:

um dia

tão bonito

e eu

não fornico

 

 

Eu sou a luva

e a mão

Adília e eu

quero coincidir

comigo mesma

 

———

———

 

RECUERDO PARA ESTHER GREENWOOD

 

Voy a tomar un baño caliente

medito en el baño

el agua debe estar muy caliente

tan caliente que debes aguantar

con dificultad

el pie dentro del agua

entonces metes debajo tu cuerpo

centímetro a centímetro

hasta que el agua llegue al cuello

me acuerdo de los techos

encima de todas las bañeras

en que estuve

me acuerdo de la textura de los techos

de las rayas

y de los colores

y de las lámparas

también me acuerdo de las bañeras

nunca me siento tanto yo misma

como cuando me doy un baño caliente

no creo en el bautismo

ni en las aguas del Jordán

ni en ninguna cosa de ese tipo

pero presiento que para mí

un baño caliente

es como el agua sagrada

para esas personas religiosas

cuanto más tiempo permanezco en el agua caliente

más pura me siento

y cuando me pongo de pie

y me envuelvo en la toalla

grande blanca suave

me siento pura y fresca

como un recién nacido

 

 

ARTE POÉTICA

 

Escribir un poema

es como agarrar un pez

con las manos

nunca pesqué así un pez

pero puedo hablar así

sé que no todo lo que llega a las manos

es un pez

el pez se retuerce

intenta escaparse

se escapa

yo persisto

lucho cuerpo a cuerpo

con el pez

o morimos los dos

o nos salvamos los dos

tengo que estar atenta

tengo miedo de no llegar al fin

es una cuestión de vida o muerte

cuando llego al fin

descubro que tuve que agarrar el pez

para librarme del pez

me libro del pez con un alivio

que no sé decir

 

 

Los poemas que escribo

son molinos

que se mueven al revés

las aguas que muelen

los molinos

que se mueven al revés

son aguas pasadas

 

 

PARA UN VIL CRIMINAL

 

Me hiciste mil bajezas

y una bajeza muy grande

que no se hace

creo que debo haber sido la persona

a quien le hiciste más bajezas

no debes haberle hecho a nadie

una bajeza tan grande

como la que me hiciste a mí

no sé si tienes remordimientos

tú dices que no tienes ningún remordimiento

porque dices que eres un vil criminal

para mí

yo también soy una vil criminal

pero no para ti

desconfío que tengas remordimiento

de tener algunos remordimientos

por haberme hecho mil bajezas

y una bajeza muy grande

la bajeza muy grande está hecha

y no se hace

creo que esa bajeza muy grande

nos aproximó el uno al otro

en vez de alejarnos

pero para mí es un peculiar recorrido

y para ti también debe serlo

pero con un vil criminal nunca se sabe

 

 

Con el fuego no se juega

porque el fuego quema

con el fuego que arde sin verse

se debe jugar mucho menos

que con el fuego con humo

porque el fuego que arde sin verse

es un fuego que quema

mucho

y como quema mucho

cuesta más

apagarlo

que el fuego con humo

 

 

Mi Musa antes de ser

mi Musa me avisó

cantaste sin saber

que cantar cuesta una lengua

ahora te voy a cortar la lengua

para que aprendas a cantar

mi Musa es cruel

pero no conozco otra

 

 

CUARTETA YA ANTIGUA

 

La muchacha que esperaba mucho

las cartas del pretendiente

que le escribía muy poco

se casó con el cartero

 

 

METEOROLÓGICA

 

Dios no me dio

un pretendiente

me dio

el martirio blanco

de no tenerlo

 

Vi pretendientes

posibles

fueron bueyes

fueron puercos

y yo palacios

y perlas

 

No me quieres

nunca me quisiste

(por qué, Dios mío?)

 

La vida es libro

y el libro

no es libre

 

Lloro

llueve

pero esto es

Verlaine

 

O:

un día

tan bonito

y yo

no fornico

 

 

Yo soy el guante

y la mano

Adília y yo

quiero coincidir

conmigo misma

 

 

(Traducción por Alejandro Rodríguez Morales)